RENDHAGYÓ BLOGBEJEGYZÉS: összeollózunk néhány bekezdést az elmúlt évek rólunk megjelent írásaiból. Van és lesz itt minden! Kövessétek, csekkoljátok, ámuljatok!
A legjobb kérdések
„Mit jelent az a három betű, hogy »PT«?” „Ha bal lábbal küldöm meg a labdát a zöld épület felé, a sporttanárok garantálni tudják, hogy nem rúgom be a kukták ablakát?” „Abban az esetben, ha a drónt olyan magasra küldöm, hogy ott már nincs levegő, hirtelen annyira nehéz lesz, hogy visszaesik, vagy továbblebeg felfelé?” „Miért, a cukor meg a só ugyanolyan színű, nem? Akkor mi a gond azzal, ha megcseréljük őket?” „A mandragórateszt azt jelenti, hogy ha valakit sikítva kirántanak a szobájából, még megnyugtatható annyira, hogy néhány perc elteltével csillesen visszaül az ágyára, és nem gerjeszt semmilyen balhét.” „De a táncbemutató nem az első szünetben lesz? Akkor iszonyatosan meleg! Ugye azért lesz rajtuk ruha?”
Ki lesz a 29 000. táborozó?
A PEOPLE TEAM csapata 34 nyári táborozás tapasztalatait sűríti össze a 2024-es szekciókba. Ez 4 X 1 hét intenzív élményfröccs tanulással, barátokkal, bulival és szabad levegővel megspékelve. Az idei 4 turnus július 14-étől augusztus 10-éig tart. Jellemző, hogy azok, akik egyetlen 7 napos, 6 éjszakás kalandra jelentkeztek, szívesen maradnának a következő héten is, gyakran más témát kipróbálva. Nekik egy szót üzenünk: hajrá! Az eltérő érdeklődési körök az együtt érkező testvérek/osztálytársak esetében sem jelentenek akadályt, hisz mindannyian ugyanannak a tábornak a lakói vagyunk: a szekciófoglalkozások utáni programok mindenkinek szólnak, a jellapon pedig az is bejelölhető, hogy ki kivel akar együtt lakni. Rengeteg téma, rengeteg barát, egyetlen tábor!
Kupaktól királylányig
A PEOPLE TEAM-táborokban a kreativitás minden visz. Az előkészítő napokon több száz üveget sikálunk tisztára, hogy gyertyatartók, színes vázák vagy evőeszköz-tárolók készüljenek belőlük az anyukák legnagyobb örömére. Furán hangzik, de gyűjtjük a WC-papír-gurigákat is. Számtalan báb vagy dísz készülhet belőlük. A büfében összegyűlt üdítőskupakok sem kerülnek a kukába: ragasztó segítségével gyönyörű montázsokat lehet belőlük készíteni.
A 20-25 ládában tárolt jelmeztárunkat is folyamatosan frissítjük: összeszedjük az otthon már nem használt ruhákat, kalapokat, nyakkendőket. Több céggel állunk kapcsolatban, akiktől megkapjuk a – méretük miatt – eladhatatlannak ítélt szöveteket. Akár egy egy-két méteres színes anyag is csodálatos átváltozásokon mehet keresztül. A királyi palásttól kezdve az angyalszárnyakon át a turbánig bármi lehet belőle.
A rántott hús után legó
A táborvezetők beállnak ételt osztani vagy mosogatni is. 500 fő megebédeltetése másfél óra alatt embert próbáló feladat. Délután a gyerekek és a szabadon választható programok ellepik a tábort. A táborvezetők azonnal látják, ki az, aki magányosan üldögél a Hangárban, mert éppen nincs kedve semmihez, vagy mert nem találja a helyét. Az a minimum, hogy neki megmutatják a játékszobát vagy felrakják a következő strandjáratra, de előtte persze átfutják vele közösen a napi programok tábláit – simán előfordulhat, hogy csupán nem sikerült tájékozódnia.
Matamatainvázió
A táborozók és a táboroztatók biztonsága minden évben az egyik legfontosabb téma. A tábori orvosok 24/7 ügyeletben ugrásra készen várják, hogy segíthessenek. A tábor több pontján mókusok (programfelelősök) és tanárok ügyelnek, hogy megelőzzék a baleseteket; hogy ne jöhessenek be idegenek a tábor területére. Éjszakánként kutyás biztonsági őr vigyázza a rendet.
Akad néhány táborozó, akik átlag feletti eltökéltséggel szívükön viselik a tábor biztonságát. Bármi áron megvédenék társaikat az idegen betolakodóktól. Legyenek azok elszabadult vadállatok vagy földönkívüliek.
Az önkéntes őrző-védő szabadcsapatok általában kora délutántól késő estig járőröző, 10 év körüli kissrácokból állnak. A menetfelszerelésük alapkelléke a házi készítésű golyó-, illetve harapásálló páncél, sisakkal. (Eltelt egy kis idő, mire rájöttünk, hova tűntek a raktárból a lovaglómellények és a kobakok.) Nem maradhat el a tini nindzsa teknőcöket utánzó, hátukon viselt fénykard sem. (A kuktások napokig keresték a nyújtófákat, a képzőművészek meg a kék festéket.) Egy igazi kommandós inkognitóban nyomja: az arc eltakarására éppen megfelel a színes tábori csapatkendő. Így legalább azt lehet tudni, hogy a Zorro-dzsedi-nindzsa mixben feszítő, mindenre elszánt gladiátor melyik csapathoz tartozik.
Egyszer elterjedt a hír, hogy küszöbön áll egy különösen veszélyes matamatainvázió. A forrás az egyik tudóstáboros természetbúvár lehetett. Vélhetően nem gondolta át: ugyancsak valószínűtlen, hogy az órán megismert, Dél-Amerikában élő teknősfaj eljutott volna Kecskemétre. Vannak kövek a tábor területén? Vannak! Akkor meg honnan tudhatnánk, hogy azok nem génmódosított, a Főgonosz által irányított, támadásra készülő matamaták?
A hősjelölteknek éjszakai őrséget szerveztünk. Az őrház a tábor szélén álló, raktárnak használt fakunyhó lett. Három-négy fős osztagokba tömörült GI Joe-k óránkénti váltásban teljesítettek szolgálatot: három napi hideg élelemmel, hálózsákokkal, zseblámpákkal és csőre töltött vízipisztolyokkal.
Éjszaka nagyobb esemény nem történt. Bár azt reggel először nem értettük, miért morcos a „hivatásos” biztonsági őr, és főleg miért csurom vizes még mindig a terepruhája. Aztán rájöttünk: neki elfelejtettünk szólni, hogy a faház környékén jobb lesz vigyázni.
Peace & Lot of Muffins! – Yours in the Camp: K. M.