fbpx
Magyarország vezető táborszervezőinek iránymutatása a biztonságos nyári táborozáshoz 2020-ban
× Ez az oldal régebbi infókat tartalmaz. Az általános tudnivalókért menj a FŐOLDALRA, a TÁBOROK vagy a TUDNIVALÓK oldalra.

MAGYARORSZÁG VEZETŐ TÁBORSZERVEZŐINEK KÖZÖSEN KIALAKÍTOTT IRÁNYMUTATÁSA A BIZTONSÁGOS TÁBOROZÁSHOZ 2020-BAN

Amint láthattátok, a PEOPLE TEAM nem állt le a táborszervezéssel a korlátozások heteiben sem. Az események igazolták a kitartásunkat. A 215/2020. (V. 20.) Korm. rendelet engedélyezi az ottalvós táborokat is. Magyarország vezető táborszervezői, a PEOPLE TEAM, a Funside, a Zoo Tábor, illetve velünk együtt még 200 táboroztató továbbra is követik a táborozásra vonatkozó intézkedéseket és szabályozásokat. Elébük is mentünk: kidolgoztunk egy – a táborozók abszolút biztonságát, illetve a szülők nyugalmát és megelégedettségét támogató – eü. csomagot, amely többet is kínál az érvényes előírásoknál. Biztosak vagyunk abban, hogy az előzmények dacára vidám és gondtalan vakációnk lesz.

Nagyon várjuk a 30. PT-nyarat. Süti, kacsa, király!
A jelentkezési lapot itt találjátok.
Kövessetek bennünket, hogy elsőkként tudjatok mindenről!
INSTA | TWITTER | FB

AZ IRÁNYMUTATÁS

Legjobb tudásunk szerint és összesen több mint 60 év táboroztatási gyakorlattal a hátunk mögött összegyűjtöttük azokat a javaslatokat, amelyeket minden táborszervező figyelmébe is szeretnénk ajánlani.

HUNGARY’S LEADING SUMMER CAMPS OFFER GUIDELINES ON HOW TO ORGANIZE A SAFE SUMMER CAMP IN 2020
GUIDELINES

Hungary’s leading summer camp organizers, Funside, PEOPLE TEAM and Zoo Camp have gathered the essential guidelines for a safe summer camp in 2020. We have come up with these recommendations according to our best knowledge and with an experience of more than 60 years combined. We would like to call all camp organizers’ attention to these suggestions.

Hangsúlyozzuk, hogy

a) az előkészületek szakemberek bevonásával történnek, és ahogy minden évben, 2020-ban is a 12/1991. (V. 18.) NM rendelet és a Nemzeti Népegészségügyi Központ helyileg illetékes hivatalának mindenkori iránymutatása szerint járunk el;

b) továbbá a felelős és elkötelezett szakemberek, illetve az országvezetés által hozott szabályokat – úgy a járvány idején, ahogy a veszély elmúltával is – feltétel nélkül betartjuk.

Az elmúlt időszak tapasztalatait mérlegelve is meggyőződésünk, hogy a táborozás idén nyáron is kihagyhatatlan része lesz a szünidőnek, amennyiben ehhez a szervezők a garantálják biztonságos körülményeket.

A táborok a gyermekeknek feltöltődést, régen várt társasági élményt, lelki regenerációt, lazítást és élményszerzést nyújtanak; új készségek és képességek fejlesztését teszik lehetővé vidám és kontrollált környezetben.

Nem utolsósorban pedig: kiemelten hangsúlyos szemponttá vált, hogy a táborok tehermentesíthetik a szülőket a vakáció idejére.

WE WOULD LIKE TO EMPHASIZE THAT

a) all preparations are being made involving professionals, and like at all times, in 2020 we have also proceeded in accordance with Decree no. 12/1991. (V. 18.) of the Ministry of Public Welfare and in accordance with the prevailing guidelines of the locally competent office of the National Public Health Center.

b) the rules have been made by responsible, committed professionals and the government of Hungary. They will be followed unconditionally – both in the time of the pandemic, and after the danger has passed.

Taking recent experiences into account, we are still convinced that camp is a fundamental part of a summer vacation, as long as the organizers guarantee safe conditions.

A summer camp offers so many different things for children: a long awaited social experience, a chance to unwind and to recharge mentally. It is a great place to develop new skills and talents in a fun and controlled environment.

Last but not least: It has become more essential than ever that summer camps relieve parents for the time of the vacation.

Ajánlásainkat a következő pontokban tesszük közzé:

1) Az elsődleges és legelemibb megelőző intézkedés, hogy a táborokban kizárólag egészséges, tüneteket nem mutató, magát egészségesnek érző diák, illetve szervező vehet részt, amiről a tanuló ifjúság üdülésének és táborozásának egészségügyi feltételeiről szóló 12/1991. (V. 18.) NM rendelet alapján nyilatkozni is kötelező.

2) A családok és a szervezők közös felelősségvállalása kulcsfontosságú: a mi törekvésünk és kötelességünk mindent megtenni azért, hogy nyári táboraink a táborozók igényeit és elvárásait maximálisan kiszolgálják. Ez csak akkor valósul meg, ha a szülők részéről is megkapjuk az induláshoz elengedhetetlen, körültekintő és felelősségteljes támogatást, amely most még fontosabb, mint eddig valaha.

3) A külföldről érkező vagy a tábor előtt visszaérkező gyermekek esetében az adott országból való beutazásra aktuálisan érvényes előírásokat (pl. karantén) nem szabad megszegni a táborozás kedvéért sem. A táborszervezőknek ajánlott a szülőktől nyilatkozatot kérni a beutazással kapcsolatos hatályos szabályok betartásáról.

WE HEREBY SUMMARIZE OUR RECOMMENDATIONS IN THE FOLLOWING BULLET POINTS:

1) The primary and most essential precautionary measure is that only healthy students and organizers are allowed to attend: This means people that show no symptoms and feel completely healthy. As according to Decree no. 12/1991. (V. 18.) of the Ministry for Public Welfare on the healthcare conditions for vacationing and camping for the youth, they also have to give a written statement.

2) The common responsibility of families and organizers is key. It is our foremost duty and aim to do everything in our power to meet all expectations and satisfy all needs of our campers. This can only be successful if we receive the necessary support from parents – the support that is indispensable for us to organize a camp this summer. This is more important now, than ever before.

3) In the case of foreign campers, regulations of their home country (e.g. quarantine) have to be followed and cannot be broken, not even for the sake of the camp. The same applies to campers arriving home from another country. We recommend that organizers ask parents for a written declaration of complying with the prevailing regulations on international travel.

A táborszervezőknek kötelességük:

4) Maximális körültekintéssel eljárni, és részletesen tájékozódni a táborozók és a táboroztatók egészségügyi történetéről (jelenlegi állapot, korábbi kezelések, védőoltások, allergia, ételérzékenység stb.).

5) Az érkezést követően egyből, majd a táborozás során rendszeresen a személyes higiéniára, a kézmosásra, a szellőztetés fontosságára felhívó kommunikációt folytatni a táborozók felé, és erre a tanári csapatot is előzetesen felkészíteni.

6) Az élőszóban adott instrukciókon kívül ezt figyelemfelkeltő táblákkal, feliratokkal segíteni a tábor területén. Szintén hasznosak lehetnek az informatív és érzékenyítő foglalkozások a belső motiváció megerősödéséért.

7) Kézfertőtlenítőkről és kézmosási lehetőségről folyamatosan gondoskodni a tábor több pontján.

8) Az ajtókat és az ablakokat nyitva tartani, szellőztetni.

9) A kültéri programokat preferálni, a beltéri foglalkozásokat a lehetőségekhez képest minimalizálni.

10) Tábornyitáskor és a táborozás folyamán többször fertőtleníteni, a gyerekeknek és a személyzetnek higiéniai oktatást tartani.

11) Külön figyelmet fordítani a megszokottnál intenzívebb és alaposabb mindennapos takarításra a lakókörletekben és a közös helyiségben.

12) A lakóegységekben rendszeres és hathatós fertőtlenítést végezni a lehető legtöbb tárgyon és eszközön. A kilincseket, villanykapcsolókat, bútorokat és a mellékhelyiségben található közös felületeket naponta többször áttörölni.

13) A közös használatú eszközöket rendszeresen fertőtleníteni és tisztán tartani.

14) Az egészségügyi és megelőző célzatú tisztításokat kivétel nélkül jegyzőkönyvezni a visszakövethetőség érdekében.

15) A 300 főt meghaladó táboroknál legkevesebb egy orvos állandó jelenlétét biztosítani.

16) Ha bárki megbetegszik, el kell különíteni. Az izolált személy mellett tevékenykedők részére védőfelszerelésről gondoskodni.

17) Legalább egy olyan személy állandó jelenlétéről gondoskodni, aki rendelkezik a megfelelő szintű elsősegélynyújtó és újraélesztő képzettséggel, s ha szükség van rá, legfeljebb 5 percen belül a helyszínre érkezik.

18) Amennyiben ez térben és időben szavatolható, az étkezések alkalmával különösen ügyelni az ajánlott védőtávolság betartására és lehetőség szerint biztosítani a szabadtéri étkezést.

19) Az ételosztó a személyzet számára maszkot és a higiénikus, szennyeződés esetén azonnal cserélhető egyenöltözetet biztosítani.

20) Megbízható, követhető, egyértelmű forgatókönyvvel rendelkezni bármilyen egészségügyi probléma, illetve vészhelyzet esetére.

21) Tudjuk, hogy normál időkben ebben megengedőbb a legtöbb tábor, és sokaknak ez fontos lehet, de idén a kontaktusszámok csökkentése érdekében határozottan nem javasolt a táborozók látogatása ottalvós táborok esetében sem.

CAMP ORGANIZERS ARE OBLIGED TO:

4) Act with due diligence and get fully informed about the medical history of campers and camp organizers (their current condition, previous treatments, vaccines, allergies and food intolerances).

5) Have an ongoing communication about the importance of personal hygiene, regular hand washing and ventilation of the rooms from the point of arrival all throughout the camp. They are also asked to prepare teachers for the same beforehand.

6) Besides giving instructions verbally, they are also asked to put out signage throughout the camp calling attention to these measures. Informative and sensitizing activities can also be useful for strengthening campers’ inner motivation.

7) Supply hand sanitizers and ensure the possibility to wash hands on several locations inside the area of the campus.

8) To keep doors and windows open to ventilate the rooms.

9) Prefer the outdoors and minimize the number of indoor activities.

10) Do multiple rounds of disinfecting at the opening of the camp and throughout, hold a training in hygiene for the staff.

11) Pay special attention to the more intensive and thorough everyday cleaning of the dorms and the common areas.

12) Regularly and thoroughly disinfect as many objects and tools as possible, both in the dorms and in the common areas. Door handles, light switches, pieces of furniture and surfaces in toilets must be disinfected multiple times a day.

13) Disinfect all commonly used objects regularly and keep them clean.

14) Register all precautionary cleaning activities for the sake of traceability.

15) In the case of camps accommodating 300 people, ensure the continuous presence of at least one physician on site.

16) If anyone gets sick, (s)he must be isolated. Personal protective equipment must be provided for the staff taking care of them.

17) Ensure the presence of at least one person with the necessary first aid knowledge and resuscitation skills who can arrive on site within 5 minutes, if needed.

18) If time and space allows, keep the necessary distance especially at the time of meals, and as far as possible, serve food outdoors.

19) Provide kitchen staff with hygienic masks and a uniform, which can be immediately replaced in case of contamination.

20) To have a clear and reliable plan for any health-related issues or emergency cases.

21) We know that most camps normally welcome visitors. However, we strictly advise against it this year for overnight camps as well, in order to minimize the number of contacts — even if we know that occasional visits are important for many people.

2020 bizonytalanságai még a rutinos táborszervezőket is komoly kihívások elé állították. A táborok legtöbbje kis cég, családi vállalkozás, alapítvány vagy egyesület – korlátozott lehetőségekkel –, akik ugyanazért a célért dolgoznak minden évben.

Fontos, hogy a táborszervezők a lehető legkörültekintőbben tájékoztassák a szülőket bármilyen, a megszokottól eltérő körülményről; a szülőket pedig arra kérjük, hogy a megszokotthoz képest is nagyobb türelemmel és megértéssel forduljanak azokhoz a táborokhoz, akik idén is szeretnék a legjobbat nyújtani a táborozóiknak.

A későbbiekben a járványügyi helyzet alakulásának függvényében a szabályok és iránymutatások felülvizsgálatra kerülhetnek.

The uncertainties of 2020 are making even us, well-experienced camp organizers face serious challenges. Most camps are run by small companies, family businesses, foundations or associations. They all have limited options, yet strive to achieve the same goals every year.

It is vital that camp organizers inform parents in the most prudent way possible about any circumstances that might be different than usual. We ask parents to be understanding and patient because camps would like to offer the same great experience as every year.

In the case of any further developments in connection with the pandemic, the rules and guidelines shall be revised.

Sikeres és biztonságos táborozást kívánunk mindenkinek!
We wish everyone a successful and safe summer camp!

Budapest, 2020. május 25.

Táborozás a PEOPLE TEAM Alapítvánnyal

 

PT-táborozók aláírt pólókban

 

PEOPLE TEAM táborozók a kecskeméti táborunkban

 

PEOPLE TEAM-tábor közös programja a sportpályán